Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
plantsandpeople
Search
Search
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
4:2980:3067
Page
Discussion
British English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
giør en ordentlig Fortegnelse over de Vexter, som jeg efterhaanden finder her paa Landet, at jeg engang kunde tilføie samme enten i en Panie for sig selv eller maaske i Naturhistorie-Selskabets Skrifter, som et appendix til min Lste af St. Croix’s Flora. Apropos - siden jeg forlod Danmark, har jeg intet hørt eller seet fra Selskabet intet af hvad der er foregaaet siden Efteraaret af 1793. De seer nu her en Kasse med Ting i Spiritus, en anden med tørre Planter, hvoraf Fiskene og et Exemplar af Planterne, efter at De først har taget Deres, tilhøre Selskabet, 1 til Jst. Lund og 1 til Hr. Schumacher. Glasset no 1 indeholder en Aal af fersk Vand, en Art af Mullet, skiønt forskiellig ved den runde F[..?], af Brak Vand i Lagunen. Ligeledes en Reie vulgo Shrimbs af Lagunen. No 2. Mullets paa dansk Mulletter. Lagunen. No 3 1 Sea cow, af Søen 1 Sea-Lion- mærkelig fordi det mindste Sting eller blotte Berørelse af Piggene på samme skaffer umiddelbar den hidsigste Feber. Af Søen. No 4. 2 smaa Mudfish, Mudderfisk, fanget midt i Landet i en Bæk, som ingen Kommunikation har med Søen, hvorfra man troer, de oprindelige kommer. 1 Heyns Salt Vand. No. 5. 2 Større Mudderfisk fra en Lagune. 3 Stingdeng. Lagunen. Et andet Glas med Reier og et med en stor complet crawfish, Ferskvand, et Glas med Blomsten af carolinea princeps, et med Terminalia Catappa, forplantet her fra Martinique, hvor Mons Aguart har sendt mange ostindiske Vexter, i samme Cecropea peltata mas. &c - et med Rhammnus dioica spec. nova, hvis Stykke[?]- vise følger &c -- et med Frugten af Laurus persea og Blomsten af Cactus triangul. – et med Pseudo-Uvaria excelsa, hvis Stykker [..?] følger &c - et med adskillige fungi og algæ – meget rare – et med Amegris &c, et med Capparis saligna – et med en Nymphæa – Lotus Brownei? - et med Jacquins Kledona receralis, amomum sylvestrie &. I kort: mange, som jeg nu slet ikke længere erindrer mig selv, men som dog vil give Europæerne nogen Fornøielse og da de ere pakkede sammen mange i et glas, maae De slaae Glasset i Stykker. Jeg har desuden flyttet for kort Tid siden og har deels faaet meget bragt i Confusion deels meget slaaet i Stykker og fordervet saa at De nu maae tage til Takke med Frugten af min Sveed, som den er. De seer af vedlagte observ: hvorfor jeg ei gienkendte evolvulus nummelarius – jeg søgde den hos Linne efter sin Skikkelse og fandt den. Jeg haaber, De er fornøiet med den Rettelse jeg har gjort med Gratiola mons Lion: som jeg kaldte Erinoides, den er for Gud og Verden en Didynomia. Ryan blev ret Glad derover. Vedlagte Observanda indeholder tillige Fortegnelsen paa nogle af dem, jeg ei har sendt før, men den Pakke mellem Planterne, som der forsynet med Nummer, beder jeg maae bestemmes efter Numrene, da det er saadanne, som jeg enten ei har havt Tid eller Evne at examinere. Men behag, naar De engang giver mig en fuldstændigere Efterretning af de Planter jeg sendte Dem i Fior, ei at confundere den med No. af denne Sending. Hav den Storhed paa mine Vegne at bande Proft & Co fordi jeg aldrig fik udsendt det Exempelar af Gærtner, som de forskrev for mig, og lovede med første afgaaende Captain, til hvem jeg betaler Beløbet, at tilstille mig. Som en meget interessant Opdagelse sender jeg Dem og, bedste Professor, et Exemplar med Frugt, skiønt jeg ei har truffet den i Blomster, af det kostbare, gule, flammede, vellugtende og haarde Træe, som Banks saa meget bad mig at skaffe sig Oplysning om, der gaar i Engeland under Navn af Satin-wood, Yellow Sander, og kaldes
Summary:
Please note that all contributions to plantsandpeople may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Plantsandpeople:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Toggle limited content width